天気 中国語 発音

Weblio 中国語翻訳は、中国語を日本語へ和訳、日本語を中国語へ中国語訳する、無料の機械翻訳サービスです。辞書や辞典との連携により単語の意味や発音も確認できます。 中国語会話の学習方法や天気・季節関連以外の中国語会話などについては、「中国語会話のトップページ」へどうぞ。 また、会話以外の、中国語の全般的な天気の表現に関しては「中国の天気予報で学ぶ『中国語の天気の表現』」で詳しく紹介しています。 4.0.1 このメールマガジンにはこんな内容が含まれています

「干支」は中国から日本に伝来したもので、 HSK・中国語検定合格&中国語発音スクール「フルーエント中国語学院」学長20万部の書籍出版、5,000人以上の指導経験、文部科学省にて5年連続の講義実績を持つ語学とコミュニケーション力の開発プロフェッショナルトレーナーこのサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。 中国語で「暑い」は「很热(hěn rè ヘン ルァ)」。蒸し暑い、暑くてたまらない、少し暑いなど、暑さの程度や温度、天気の話題…暑い夏に使える中国語をまとめました。

All rights reserved. 中国語教材のダウンロード販売サイト~人生を豊かにする学習投資~天気予報、晴れ、曇り、雨、晴れのち曇りは、中国語で何という?はたまた、地震、台風、津波は?今回は、お天気関係の言葉と地震や津波など自然災害に関する言葉を掲載します。掲載内容は、保存やプリントアウトに便利なPDFデータ形式のリンクを記事末に設置しています。どうぞご利用ください。※スマホ閲覧は横画面推奨。以上の内容のPDFデータはこちら↓関連記事 当ブログにお越しいただきありがとうございました。 KTV、按摩から、ブランド名の中国読み、中国語単語、中国語フレーズについて記事を書いております。 よかったら、画面上部のBLOGで、記事一覧をご覧ください。 またのお越しをお待ちしております。関連記事おすすめ記事こちらもチェックどうぞ↓。中国語学習に興味がある方、中国語発音マスターしたい方は下記画像クリック。 中国語教材のダウンロード販売サイトです。随時商品を追加いたしますのでお楽しみに♪ Copyright ©    口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。  そう思っても未経験では、何から始めればいいか分かりません。そんな方のために、まず中国人がどんな人かを知って欲しいことをメルマガにしました。 天気予報、晴れ、曇り、雨、晴れのち曇りは、中国語で何という? はたまた、地震、台風、津波は? 今回は、お天気関係の言葉と地震や津波など自然災害に関する言葉を掲載します。 掲載内容は、保存やプリントアウトに便利なPDFデータ形式のリンクを記事末に設置しています。 中国語の「天」という言葉には、日本語と同じく空、天気、天国の他に、中国語では季節・日・自然等を意味する使い方があります。この記事では、「天」の使い方をご紹介します。 中国語は、英語と同じく世界で使用者の数が このページでは中国の天気予報で使われている画像(記号)を見ながら、中国語による天気の表現を紹介します。天気・季節・気温などを話題とした中国語会話の例文などもあり、サウンドマークをクリックすると音声が流れます。 中国語の発音(ピンイン)の確認 ... 「ü」は、日本語の「ウ」を発音するときのように口をすぼめ、口笛を吹くような形で「イ」と発する。「イ」と「ュ」の間のような音になる。 「家族」や「親戚」の表現が何種類もある中 「中国語のスラングが知りたい!」というご 今回は今日の中国語「今天(jīn tiān)」基準に昨日、一昨日(おととい)、一昨昨日(さきおととい)、明日、明後日(あさって)、明々後日(しあさって)の中国語表現をピンインとカタカナ読みに普通語一級の資格を持つ中国人教師の発音を付けて覚え 中国語でレストランは、餐厅(cāntīn

1 天気予報; 2 天気予報の慣用句; 3 「…を持って~する」という表現. 基本的な挨拶から、空港、機内、レストランまで、よく利用するシーンに合わせた中国語会話を学習できます。すべての会話に音声付き、ピンインを確認しながら、音声を繰り返し聞いて真似て発音してみてください。試験対策:新語、日常会話、慣用句 今天天气真好! の気温は同じくらいです。ここでは実際に中国の新聞などで書かれている天気予報がどのような表現なのかを紹介します。天気予報が一覧で並んでいる場所などでは以下のような書かれ方をしています。北京〇月〇日の天気予報晴转多云新聞などのその日の天気予報欄では以下のような書かれ方をしています。お天気は人との会話のタネに無難です。ここでは天気に関連する中国語の例文集を見ていきましょう。“真”や“可kě”などの程度副詞を使うと「身をもってそう感じている」というニュアンスが出ます。中国語で「確率」は“概率 gàilüì”と言いますが、天気予報ではこの言葉は使いません。中国語で「天気予報によると」は上記のように言います。雨がやむ可能性に言及する時は以上のように言います。「傘を持つ」の「持つ」はこの動詞を使います。 天気予報はもちろん、天気に関するあらゆる情報・災害情報を迅速にお伝えする天気・災害総合サイト。全国各地の雨雲の動きをリアルタイムにチェックできる「雨雲レーダー」や、花粉や熱中症、積雪情報など、季節ごとの天気情報も。 レッスンの内容出勤や通学前に天気予報をチェックするのも、毎朝の大事な習慣ですね。中国でもテレビで頻繁に天気予報が放送されています。ただ筆者が滞在していた数年前は、日本のように、ニュース番組の中でテレビコマーシャルの合間に、全国各地の名勝旧跡などの写真とともにきわめて味気ない天気予報が流されるだけで、まさにさて、では、天気予報に関する中国語の例文を見てみましょう。为了得知今天天气情况,要看电视天气预报。(从天气预报得知,今天傍晚有阵雨。(「从~得知…」で「~によって…を知る」の意味になります。「~」の部分は、情報の「媒体」のみならず「人」でもOKです。例えば、从他口中得知他姓张(晴转多云(「~转…」は「~のち…」を表します。天気予報の慣用句ですから、覚えやすいですね。阴,局部有雨。(「局部(ところにより)」というのが、なんとも中国語らしい荘厳さがあってよいですね。日本語でも「局地的に…」という言い方をしますね。今天可能下雨,必须带雨伞上班。(「带…」で「…を持って」という意味になります。「…(名詞)」の後ろに、「上班(出勤する)」や「去(行く)」などの動詞をつけることで、我打算带雨衣去旅行(参加考试时,必须带手表。(今回ご紹介したまた、これらを使った例文に目を通すことで、適切な使い方が身に付いたり、関連する語句を覚えたりすることもできますので、ぜひテキストや辞書などでチェックしてみてください。口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。そう思っても未経験では、何から始めればいいか分かりません。そんな方のために、まず中国人がどんな人かを知って欲しいことをメルマガにしました。

.

キューピーに 着せる 服, Chrome よくアクセスするページ 表示されない, アスノヨゾラ 哨戒班 ティック トック 音源, ニュース女子 びわ湖 放送, 道頓堀川 管理 者,