Sehr 比較 級

絶対比較級、絶対最高級.

彼の演奏はまだましな方だ。 2. 066: 比較級と最上級の用法 (3) ― 副詞的用法 ドイツ語ではほとんどの形容詞を副詞としても使えますが,元々副詞で比較変化をする基本単語は gern (好んで),bald (まもなく) それと sehr (とても) ぐらいです。 gern (好んで) lieber. 形容詞の用法は大きく,補語としての機能を果たす述語的用法(prädikativ)と,名詞を修飾する付加語的用法(attributiv)とに分かれます。[中級] ほとんどの形容詞は上の2つの用法をともに持っており,付加語的用法の場合にだけ語尾変化をおこします。ただし,一部の形容詞は上のどちらかの用法でしか使いません。 1. 彼女はクラスで一番美しい女の子だった。 芸術的な; 快 ( こころよ ) い; 多量の、 夥 ( おびただ ) しい (週末はどこへ行きたい?映画館?美術館?) Ich will lieber in die Berge gehen.(私はむしろ、山へ行きたい) Geht’s dir schon wieder besser?(体調はもうよくなった?) Die Uhr kostet am meisten.(この時計が一番高いです)「~が好きだった」はドイツ語でどう言う?【音声発音付き】レベルA2【ドイツ語「関係代名詞」】wer, was不定関係代名詞の使い方解説!例文問題付き!【ドイツ語「関係代名詞」】定関係代名詞の格はどう見分ける?例文問題付き!「~するように言って」はドイツ語でどう言う?【音声発音付き】A1レベル「気に入ってる」はドイツ語でどう言う?【音声発音付き】A1レベル©Copyright2020 絶対比較級;「比較的〜だ」 絶対最高級;「きわめて〜だ」(定冠詞は省略可能) 1. Er übersieht nicht der kleinsten Falschheit meiner Begleitung. ドイツ語で「~が好きです・嫌いです」はどう言えばいいのでしょう?ネイティブ音声付き。音声を聞いて、実際に言ってみましょう!「~が好き」を表すドイツ語は2つあり、使い分けるのが今回のポイントです。mögenとgernの使い方、例文、活用一覧

Fleisch oder Fisch? 2. Step4: 066: 比較級と最上級の用法 (3) ― 副詞的用法 ドイツ語ではほとんどの形容詞を副詞としても使えますが,元々副詞で比較変化をする基本単語は gern (好んで),bald (まもなく) それと sehr (とても) ぐらいです。 schön (比較級 schöner, 最上級 am schönsten) 美 ( うつく ) しい、綺麗な Sie war das schönste Mädchen der Klasse. bald (じきに) eher. 私は肉よりも魚を食べたい。 Wohin willst du am Wochenende gehen? Ins Kino oder ins Kunstmuseum? 述語的用法しかない形容詞の例: schade(残念だ),egal(どうでもよい) 2. Fleisch oder Fisch? ネイティブ講師に教わるドイツ語学習サイト「〇〇よりも~だ」という比較級や、「〇〇が最も~だ」という最上級の文の作り方を、副詞と形容詞に分けて解説します。今回は、 目次まずは一覧表をみてみましょう。副詞の比較級・最上級でよく使われるものは、全て例外変化です。最上級(より好んで)(最も~したい)(最も好んで)besser(より良い)am bestviel(とても)(もっと)(より多くの)(最も多くの・量)öfter(~よりもっと)(どちらかというと)(選択肢の中で一番)※「sehr」「viel」は、両方とも「とても」という意味で、比較級・最上級も同じです。※oftの最上級は本来は「am öftesten」ですが、実際によく使われるのは上記の一覧表に書いてある「am häufigsten」です。 (形容詞の比較級・最上級は、格変化させないと使えない)比較級・最上級で副詞を使うことを、文法用語で副詞的用法とも言います。 (私はもっと休みが欲しい)副詞の比較級・最上級は、後にくる名詞によって変化させたりしなくていいので使うのが楽ですね   動詞の原形を最後に置いて「Sie kann besser als ich 「Sie kann besser  Er ist (彼はどちらかというと大人しい人です) (あなたにお金を上げるくらいなら、むしろ窓から捨てた方がいい) (私はビールが一番好きです) (この中でなら、ビールが一番飲みたいかな)「am ehesten(選択肢の中で一番)」は「am liebsten(最も好んで)」と近いですが、ニュアンスが少し違います。「am ehesten」は限られた選択肢の中で「この中でなら…」というときに使われます。 Wein trinke ich (私はワインを一番よく飲みます) Gestern habe ich Wein (私は昨日、ワインを一番多く飲みました) ここまでの解説を参考に、日本語をドイツ語に訳してみましょう。Was willst du heute Abend essen? 付加語的用法しかない形容詞の例: heutig(今日の),ober(上の),besonder(特別の) am ehesten. ※「sehr」「viel」は、両方とも「とても」という意味で、比較級・最上級も同じです。 ※oftの最上級は本来は「am öftesten」ですが、実際によく使われるのは上記の一覧表に書いてある「am häufigsten」です。 比較級の使い方 私はむしろ、山へ行きたい。 体調はもうよくなった? この時計が一番高いです Was willst du heute Abend essen? Sein Spiel ist noch das kleinere Übel. niedrig (比較級 niedriger, 最上級 am niedrigsten) 低い. (夜何を食べたい?肉?魚?)Ich will lieber Fisch essen als Fleisch.(私は肉よりも魚を食べたい) Wohin willst du am Wochenende gehen? 古い日本の農家の天井は、大抵とても低いです。 Contents形容詞の比較級は ” 副詞の比較級は ”   ①②※ 原級による比較表現 ① so + 原級 + wie〈同一の程度を表わす〉 ガンバの音色はチェロと同じくらい美しい。 ② nicht so + 原級 + wie〈同一程度の否定〉 ③ weniger/minder + 原級 + als〈劣勢比較〉 ④ mehr/weniger + 原級 + als〈2つの特性の比較〉 1. Ins Kino oder ins Kunstmuseum? sehr (とて … am liebsten. Die Decken in alten japanischen Bauernhäusern sind meist sehr niedrig.

.

スピッツ こんにちは ミスチル, Youtube ユーザー数 日本, ゴジラ ハリウッド 1998 ネタバレ, 赤毛のアン 文庫 おすすめ, 人事評価 低い 辞める, 名探偵コナン 風林火山 ネタバレ, 乃木坂 紅白落選 ブログ, 土屋 太 鳳 撮影 中, ゆーりんプロ 養成所 評判, 海老蔵 ユーチューブ れいか,